日语,这门东方语言中的一颗明珠,让人们为之着迷。它不仅拥有独特的发音和文字,更有着丰富的语法结构。今天,我们要探讨的是其中一个重要的语法现象——日语被动。它在日语句子中扮演着重要的角色,却常常被学*者所忽视。那么,什么是日语被动?它又有哪些用法和变化规则?如何在实际应用中正确使用它表达意思?本文将为你详细解析,并带来一些实用的例句和纠正常见错误用法的方法。让我们一起来探索日语被动句型吧!
日语被动语态的概念及用法解析
1.日语被动语态的概念
日语被动语态是指主语受到动作的影响,即被动地接受动作。在日语中,被动形式由助词“られる”或“れる”加在动词词尾构成。例如,“読む”(读)变为“読まれる”(被读)。被动形式的主语通常是人,但也可以是物。
2.日语被动语态的用法
(1)表达客观事实:当主语无法控制或影响所发生的事情时,可以使用被动形式来表达客观事实。例如,“花が咲く”(花开)和“花が咲かされる”(花被开)。
(2)强调行为的对象:在一些句子中,使用被动形式可以强调行为的对象。例如,“私は友達に褒められた”(我受到朋友的赞扬)。
(3)礼貌用法:在一些场合,使用被动形式可以显得更礼貌和谦虚。例如,“お茶をいただきます”(我要喝茶),其中“いただきます”是表示谦虚的敬体表达方式。
3.日语被动语态的注意事项
(1)不能与他動詞一起使用:被动形式只能与自动词(无宾语的动词)一起使用,不能与他动词(有宾语的动词)一起使用。例如,“食べられる”(被吃)是正确的,但“見られる”(被看)是错误的。
(2)不能与使役动词一起使用:被动形式也不能与使役动词一起使用。例如,“子供に勉強させられる”(被迫让孩子学*)是错误的,应该改为“子供に勉強させられるようになった”(变得被迫让孩子学*)
日语被动句型的构成和变化规则
一、日语被动句型的构成
日语中的被动句型由“を”和“に”两个助词加上动词的被动形式构成。其中,“を”表示动作的对象,而“に”则表示动作的施事者。例如:“私は友達に褒められました。”(我被朋友称赞了。)
二、日语被动句型的变化规则
1. 动词变化
在日语中,一般来说,五段动词和一段动词都可以用来构成被动句型。但是,五段动词在变换时需要注意以下几点:
a. 五段动词的未然形(ない形)变为对应的被动未然形(なられる形),如“食べない”变为“食べられない”。
b. 五段动词的连用形(て形)变为对应的被动连用形(てられる形),如“食べて”变为“食べられて”。
c. 五段动词的终止形(た形)变为对应的被动终止形(たれる形),如“食べた”变为“食べられた”。
2. 助词使用
a. “を”的使用:当施事者是人时,使用助词“に”,否则使用助词“を”。例如:“私は友達に褒められました。”(我被朋友称赞了。)但是,“私は先生に怒られました。”(我被老师生气了。)
b. “に”的使用:当施事者是人时,使用助词“に”,否则不使用助词。例如:“私は友達に褒められました。”(我被朋友称赞了。)但是,“私は誰かに見られました。”(我被谁看到了。)
三、日语被动句型的特殊用法
1. 被动句型的否定形式
在日语中,被动句型的否定形式可以通过在辞書形后加上“ない”来构成,也可以通过在连用形后加上“ないで”来构成。例如:“私は友達に褒められませんでした。”或“私は友達に褒められないでした。”(我没有被朋友称赞。)
2. 被动句型的使役形式
在日语中,通过在辞書形后加上“させる”来构成使役形式,而使役形式的被动句型则可以通过在使役形式后加上助词“れる”来构成。例如:“私は先生に宿題をさせられました。”(我被老师让做了作业。)
3. 被动句型的敬语形式
在日语中,被动句型的敬语形式可以通过在连用形后加上“れます”来构成。例如:“私は先生に怒られます。”(我被老师生气了。)
日语被动句的实际应用场景及例句分析
1. 日语被动句的实际应用场景
日语中的被动句是指主语是动作的接受者,而不是执行者。在日常生活中,被动句经常被使用,尤其是在以下几种情况下:
(1)描述行为或事件的结果:比如,“这本书被我读完了”、“这个问题被解决了”等。
(2)表达客观事实:比如,“这个城市每年都会被大量游客光顾”、“这种药物可以被人体吸收”等。
(3)强调行为的影响或结果:比如,“他们的计划被这次会议推迟了”、“我的建议最终被采纳了”等。
2. 日语被动句的例句分析
(1)この本は私に読まれました。[kono hon wa watashi ni yomaremashita.]
意思:这本书是我读完的。
分析:主语为“这本书”,谓语为“读完”,但实际上执行者是“我”,所以使用了被动句形式。
(2)その問題は解決されました。[sono mondai wa kaiketsu saremashita.]
意思:这个问题已经解决了。
分析:主语为“这个问题”,谓语为“解决”,但实际上执行者是未知的,所以使用了被动句形式。
(3)この都市は毎年多くの観光客に訪れられます。[kono toshi wa maitoshi ooku no kankoukyaku ni otozure raremasu.]
意思:这个城市每年都会被大量游客光顾。
分析:主语为“这个城市”,谓语为“被大量游客光顾”,执行者是游客,所以使用了被动句形式。
(4)この薬は人体に吸収されます。[kono kusuri wa jintai ni kyushuu saremasu.]
意思:这种药物可以被人体吸收。
分析:主语为“这种药物”,谓语为“可以被吸收”,执行者是人体,所以使用了被动句形式。
(5)彼らの計画はこの会議で延期されました。[karera no keikaku wa kono kaigi de enki sare mashita.]
意思:他们的计划在这次会议上被推迟了。
分析:主语为“他们的计划”,谓语为“在这次会议上被推迟”,执行者是会议上的决策者,所以使用了被动句形式。
(6)私の提案は最終的に採用されました。[watashi no teian wa saishuu teki ni saiyou sare mashita.]
意思:我的建议最终被采纳了。
分析:主语为“我的建议”,谓语为“最终被采纳”,执行者是决策者,所以使用了被动句形式
如何正确使用日语被动句表达意思
日语中的被动句是一种常用的句式,它可以让主语变成动作的承受者,表达出被动的意思。然而,很多日语初学者在使用被动句时会出现一些错误,导致表达不够准确。下面就让我来教你如何正确使用日语被动句来表达意思吧!
1.了解被动句的基本结构
日语中的被动句结构为:主语 + を/は + 受け身形(れる/られる)+ 動詞。其中,“を”表示动作的对象,“は”表示主题,“れる/られる”是表示被动的助动词。
2.注意主题和对象的位置
在英文中,我们通常把主题放在句子的开头,但是在日语中,主题和对象通常放在句子末尾。所以,在使用被动句时要特别注意主题和对象的位置。
3.区分不同类型的被动句
除了一般的被动句外,日语还有一些特殊类型的被动句,如使役被动、使役使役等。这些不同类型的被动句结构也有所不同,所以要根据具体情况来选择正确的表达方式。
4.注意敬体和常体的使用
日语中有敬体和常体两种敬语形式,被动句也需要根据使用场合来选择合适的敬语形式。一般来说,正式场合使用敬体,非正式场合可使用常体。
5.练*多读多用
最重要的是多读多用,通过阅读和实践来熟悉被动句的用法。可以从简单的句子开始,慢慢增加难度,同时也要注意纠正自己的错误
常见日语被动句的错误用法及纠正方法
1. 错误用法:在日语中,经常会出现被动句的错误用法,比如在句子中使用了错误的助词或动词形式。
例如,“私は友達に会われました”(我被朋友见面了)这个句子中,使用了被动形式的助词“られる”,但是却没有使用正确的动词形式“会う”的被动形式“会われる”。这样的错误用法不仅影响语言表达的准确性,也会让人听起来觉得不自然。
纠正方法:正确的表达应该是“私は友達に会わせられました”(我被朋友约见了),使用正确的被动形式“会わせられる”,表示“被约见”的意思。
2. 错误用法:有时候,在日语中也会出现主语和宾语位置颠倒的情况。比如,“私は先生に教えられました”(我被老师教导了)这个句子中,主语和宾语的位置颠倒了,应该是“私は先生に教えてもらいました”。
纠正方法:正确的表达应该是“私は先生に教えてもらいました”(我被老师教导了),使用正确的句型结构,即使主语和宾语的位置颠倒也不会影响句子的意思。
3. 错误用法:有时候,在日语中会出现被动句的多余使用,使得句子显得啰嗦。比如,“私は友達に手紙を書かれました”(我被朋友写信了)这个句子中,使用了被动形式“書かれる”,但是其实并不需要,因为主语和宾语都已经明确了。
纠正方法:正确的表达应该是“私は友達に手紙を書いてもらいました”(我请朋友帮忙写信了),省略掉被动形式,使得句子更加简洁明了。
4. 错误用法:有些学*者在使用被动句时,会把主语和宾语混淆,导致表达出现歧义。比如,“私は先生に勉強されました”(我被老师学*了)这个句子中,使用了错误的主体“私”,导致句子的意思变成“我让老师学*了”。
纠正方法:正确的表达应该是“私は先生に教えてもらいました”(我被老师教导了),明确使用正确的主体“先生”,表示“被老师教导”的意思。
5. 错误用法:有些学*者在使用被动句时,会忽略掉被动形式的助词,导致句子的语法错误。比如,“私は友達に会わせました”(我被朋友约见了)这个句子中,缺少了被动形式的助词“られる”。
纠正方法:正确的表达应该是“私は友達に会わせられました”(我被朋友约见了),使用正确的被动形式“会わせられる”,表示“被约见”的意思
相信读者已经对日语被动语态有了更深入的了解。掌握日语被动句的概念、构成和变化规则,以及正确的使用方法,将有助于提升日语水平,更加流畅地表达意思。作为网站的编辑,我希望能够通过这篇文章为大家带来帮助。如果您喜欢本文,请关注我,我们将为您带来更多有趣、实用的日语学*内容。最后祝愿大家在学*日语的道路上取得更大的进步!