最近和同学们的私聊中发现,大家对于北外各专业研究生生活充满了好奇,今天北鼎君以北外德语学院德语学硕来给大家简单介绍下成功上岸北外后的生活,忙碌而充实的日子,确实值得拼尽全力!
01北外德语学院师资介绍
北外德语学院的师资无需多说,是该领域的顶尖。这一点在上课的时候大家就可以感受到(尤其是在毕业论文开题的时候,各位老师齐聚一堂,从理论和实践的可行度上会把你的论文批评的体无完肤,当然也会给出很多建设性的意见)。
不过同学们也不用因为老师们的水平和要求高就感到担心或压力山大,不管课上课下老师们都是很和蔼可亲的!
02北外学习资源
图书馆里的德语书籍和资料种类齐全,既有安静的学习空间,也有可以朗读背诵的研读间。此外,北外老师们给大家发放各种材料,完全可以满足同学们日常的学习和研究。同时,学校官网上也提供谷歌学术搜索,可以查阅外网的各种资料。
德语学院有很多的出国机会:北外德语研究生被录取后不久,学校就提供去哥廷根大学学习一年跨文化的机会,研一在国外学习,第二、三在北外学习,毕业后拿北外和哥廷根大学跨文化专业的双学位(研究生不管被什么专业录取,都可以报名参加哥廷根项目,不过要参加选拔,每年大概入选6个人左右,有奖学金)。
每年还有国家留学基金委和DAAD组织的各种奖学金赴德留学项目,一般持续3个月到12个月不等,学生们可以经过自己方向老师同意后自行申请。除此之外,翻译理论与实践方向的同学每年也有机会参加由慕尼黑应用语言大学(SDI)申请的Erasmus+项目,通过口译选拔后,在研二下学期到慕尼黑应用语言大学交换一个学期,主要学习会议口译(主要课程为交传和同传)。
03北外德语学院研究生课程设置
接下来重点说一下北外德语学院翻译理论与实践方向的课程设置。学硕为三年制,只要在三年内修满规定的学分数即可毕业。翻译理论与实践方向的专业课每个学期三门左右,不过由于研一还要上许多公共选修课,所以研一的课程总量会比较多。
当然,除了自己方向的核心课程外,大家可以根据自己的喜好选择其他方向的课程,所获学分同样被承认。下面我选取了研二上的一份课表,简单给大家介绍一下翻译理论与实践方向的核心课程设置。
04详细课程介绍
为了满足大家对于研究生阶段所学内容的好奇,以下将德语翻译理论与实践方向研究生期间主干课程给大家详细介绍一下。
研一,翻译理论与实践方向有三门核心课,分别是现在西方翻译理论、德汉交替传译和德汉、汉德笔译。除了交替传译外,每门课程都是一周上两个小时,德汉交替传译一周四小时。
从研二开始,不再上德汉交替传译,改为同声传译(主要是德译汉)课,同样为一周四个小时。大家也可以看到课表上有MTI方向的课程,北外的翻译理论与实践方向和MTI可以说是深度融合,这两个方向的同学是一起上课的。所以同学们可以根据自己的兴趣选择MTI的课程,课程在时间上不会冲突,完全可以全部选择。
现代西方翻译理论主要学习翻译理论,每个学期老师会带领同学们大致学习两本书,一本为理论书,一本为文学作品(小说居多)。每节课老师都会布置下一周上课要学习的内容,同学们课下提前阅读并学习,上课时两位同学分别作报告(一位介绍理论书,一位介绍文学作品),期末无考试。
德汉交替传译主要涉及经济、政治和文化类的题材,内容较难。这门课在电教中心上课,上课时每个同学坐在设备前同时进行翻译,老师监听、录音,然后点评。如果以后计划从事口译方面的工作,每周仅靠上课练习四个小时肯定是不够的,口译主要靠勤加练习,积累经验。
德汉、汉德笔译和MTI的文学翻译和非文学翻译是同一门课。文学翻译主要翻译文学作品,多为获奖小说。非文学翻译涉及的题材非常广泛,医疗、机械、自动驾驶、人工智能、菜谱、使用说明等,这里不一一列举。文学翻译和非文学翻译的上课模式一样,都是课下做翻译作业,课上讲评作业,每周作业量适中,难度不一。不过如果这些笔译课都选的话,作业量不小。值得一提的是,非文学翻译分为德汉翻译和汉德翻译,这是两门不同的课,中国老师教授德汉翻译,德国老师教授汉德翻译。
汉德语言和文化对比涉及到一些跨文化的内容,主要比较中德两国及两国人在方方面面的差异,这门课是外教带,课下阅读材料,课上一起讨论,是一门可以练习口语的课程。
视译也是在电教中心上,上课老师给同学们发材料,看着材料进行翻译,这种形式大家应该都懂,不再赘述。以上就是对翻译理论与实践方向课程的介绍啦,总的来说,不能仅仅依靠上课学习,关键是平时课下要多积累、多练习。
另外,从研一下学期开始,MTI专业有5个德国交换生和中国同学一起学习,分成小组,课下可以一起讨论翻译作业,互相修改,提意见。
05学费、奖学金及助学金
学硕每年学费为8000元,住宿费一般是750元。奖学金覆盖80%的学生,分为特等奖、一等奖、二等奖和三等奖。特等奖为12000,三等奖为6000。研一的奖学金是根据研究生录取考试的成绩进行排名的,初试成绩加复试成绩。研二的奖学金除了根据研一的成绩外,还受各种加分的影响,比如发表的学术文章,班干部任职,参加的学术会议等等。此外,每个月还会给每个同学发放600元的国家助学金。
总体来说,翻译专业不像其他许多专业只注重学习理论或者进行学术研究,翻译实践类的课程比较多。如果你想提升自己的德语语言水平,选择这个专业不会错!
北鼎教育专注北外及全国院校外语专业考研、保研辅导,由北京外国语大学毕业校友和外语专业教育专家共同创办,是专门致力于北京外国语大学考研、夏令营推免咨询辅导和全国其他院校外语专业考研、夏令营推免咨询辅导的教育服务机构。北外各院系研究生考试辅导咨询武老师。
关于本次北京德语学校和在北外德语学院读德语学硕是什么体验的问题分享到这里就结束了,如果解决了您的问题,我们非常高兴。